「約束を守ります」「約束だよ!」「約束するよ」というように、それが遊びでも仕事でも、相手と取り決めをする時には「約束」という言葉が出てきますね。
相手の事を大事にしたい、相手に誠実な気持ちを伝えたい、そういう時の「約束」をスペイン語で話せたら素敵ですよね(^^)?
では、約束にまつわる綺麗なスペイン語もUPしたのでさっそく一緒に勉強して行きましょう!
スペイン語で約束と約束するの単語は?
東京オートマック チーゼルワイス CH-80 電動剥離機
TETSUKO 真鍮板(黄銅3種) C2801P t3.0mm W600×L800mm B08BNJBPQP 1枚 その他
英語で約束はPromise(プロミス)。スペイン語のpromesaと似てるから、覚えやすいですね♪ちなみに、promesaには「誓い」prometerには「誓う」楽譜 UN 563 はげましと愛国心/J.カーナウ作曲 吹奏楽オリジナルベスト/Rocket(輸入楽譜)/G3/T:6:20
大洋 インカラウンドスリング HN-W050 5T×5M INKHN5X5 【DIY 工具 TRUSCO トラスコ 】【おしゃれ おすすめ】[CB99]
TETSUKO 真鍮板(黄銅3種) C2801P t3.0mm W600×L800mm B08BNJBPQP 1枚 その他
約束するよ。
Te lo prometo.
(テ プロメト)
Me lo prometes?は、そのまま訳すと「私にそれを約束する?」です。そして、楽譜 ヴィンソン/3つのチェコ民謡(08724520/輸入吹奏楽(T)/T:5:25/G2)楽譜 UB 394 「レ・ミゼラブル」より「ワン・デイ・モア」 マーチングバンドベスト/Rocket(輸入楽譜)/G4「君にそれを約束する」になります。
うん、これぐらい短いフレーズならすぐ覚えてすぐ言えそうですね!相手と何か決めた時の念押しとして使える便利な言葉♪
さて、約束するといえばこんな時もありますね。
次は遅刻しないとあなたに約束します。
La próxima vez te prometo no llegar tarde .
(ラ プロキシマ ベス テ プロメト ノ レガール タルデ)
※proxima vesは「次回」、llegar tardeは「遅刻する」
待ち合わせの時間に遅刻しちゃってごめんなさい!次はもうしません!の気持ちを込めて相手に約束するフレーズ。もし相手との待ち合わせに遅刻しちゃったら、是非使ってみてください笑。
ユタカメイク コーン用ロープ(反射標識)70cm用 12mmx2m 《10個入》〔品番:CC-31〕[8547521×10]「送料別途見積り,法人・事業所限定,取寄」【代引き不可】
心から君に約束するよ。
Te lo prometo con el corazon.
(テ ロ プロメト コン エル コラソン)
※corazonはパンドウイット スタストラップ ナイロン結束バンド 耐熱性黒 SST2S-M30 《5袋入》〔品番:SST2S-M30〕[1021493×5]「送料別途見積り,法人・事業所限定,取寄」【代引き不可】
決して君を忘れないと約束するよ。
Te prometo que nunca olvidaré.
(テ プロメト ケ ヌンカ オルビダレ)
※TETSUKO 熱間圧延鋼板 鉄板 SPHC t1.6mm W900×L900mm B0865RXFDQ 2枚の意味はこちら。olvidareは忘れるのエントリーで全品P5倍☆彡【レビュー投稿でおまけプレゼント】ソファー 2人掛け ソファ SFB-03F ソファベッド ソファーベッド ベッド 二人掛け 折りたたみ セミシングル コンパクト 簡易ベッド おしゃれ インテリア 家具 一人暮らし ひとり暮らし ワンルーム 【D】が変化した動詞。
私の人生で毎日あなたを愛することを約束します。
Te prometo que te voy a querer cada día de mi vida.
(テ プロメト ケ テ ボイ ア ケレル カダ ディア デ ミ ビダ)
※cada diaは「毎日」、vidaは「人生」、Voy a~で「~しようとしている」
どれもなかなかロマンティックで強気な約束のフレーズ。こういうロマンティックなスペイン語を知るの結構好きなんですよ。気軽に使える日常的な言葉ではないけど笑。でも、綺麗な言葉だからこうして眺めているだけで楽しい♪
約束はいらない!&スペイン語のまとめ
では、最後に私の大好きな曲のタイトルにお付き合いください。
TETSUKO 真鍮板(黄銅3種) C2801P t3.0mm W600×L800mm B08BNJBPQP 1枚 その他
私の中で約束といったら、もうこれしかない。坂本真綾さんの「約束はいらない」という曲、すっごく綺麗なんですよ!約束なんかいらないんですよ!!
この曲は「天空のエスカフローネ」というこれまた素晴らしいアニメ作品のテーマソングなんです。ちなみに、スペイン語版の翻訳でもちゃんと「No necesito promesas」になってます♪
そしてこの曲を完全にスペイン語で歌いきっている動画を発見したのでUPしますね◎
なんか、この曲の事思い出したら泣けてきました…笑。
とにかく、今回はスペイン語で約束について勉強したので、これからはどんどんスペイン語圏の人と約束をかわせます!あなたも機会があったら是非今回のスペイン語を使ってみてくださいね♪
約束
Promesa
(プロメサ)
約束する
prometer
(プロメテル)
TAIYO 高性能油圧シリンダ 140H-82CA80CB150-AB-YL 0